demande explication
3 participants
Association des Collectionneurs des Timbres Libération & Seconde Guerre mondiale :: DOCUMENTS & PHILATELIE 39/45 :: MARQUES DE LA CENSURE ALLEMANDE
Page 1 sur 1
Daroux Lionel- Messages : 220
Date d'inscription : 30/03/2011
Age : 80
Localisation : Ychoux landes
Re: demande explication
Cher Lionel,
Le catalogue Landsmann est seulement pour les censures
des centres de contrôle de l' OKW
Pratiquement pour le courrier civil.
Ici il s'agit d'un pli de le poste de campagne ( Feldpost )
donc un pli militaire de la SS.
La lettre g est dans ce cas un chiffre " 9 ".
Dans ce cas il y a un catalogue Michel
Sur les sceaux de la bande de fermeture on peut bien lire:
" Feldpostprüfstelle " ce qui veut dire Organisme de contrôle de la poste
de campagne.
Sauf ce document à un manque très important
c'est le cachet postal car sans celui la il est impossible de pouvoir
localiser l'unité de ce soldat (Cachet au verso: Feldpostnummer 28...E)
Quelques données du catalogue le cachet de contrôle et bande
à un valeur d'au moins 100.-€
Dommage que les militaires de la poste de campagne ont oubliés le
cachet postal
Mais document rare (SS).
Jean
Le catalogue Landsmann est seulement pour les censures
des centres de contrôle de l' OKW
Pratiquement pour le courrier civil.
Ici il s'agit d'un pli de le poste de campagne ( Feldpost )
donc un pli militaire de la SS.
La lettre g est dans ce cas un chiffre " 9 ".
Dans ce cas il y a un catalogue Michel
Sur les sceaux de la bande de fermeture on peut bien lire:
" Feldpostprüfstelle " ce qui veut dire Organisme de contrôle de la poste
de campagne.
Sauf ce document à un manque très important
c'est le cachet postal car sans celui la il est impossible de pouvoir
localiser l'unité de ce soldat (Cachet au verso: Feldpostnummer 28...E)
Quelques données du catalogue le cachet de contrôle et bande
à un valeur d'au moins 100.-€
Dommage que les militaires de la poste de campagne ont oubliés le
cachet postal
Mais document rare (SS).
Jean
Dernière édition par Jeancens le Dim 3 Juin 2012 - 6:10, édité 1 fois (Raison : faute et oubli)
Jeancens- Messages : 1074
Date d'inscription : 20/09/2011
Age : 77
Localisation : Suisse / Bâle-ville
Re: demande explication
Cher Lionel,
d'après le catalogue, le courrier pour la France fut contrôlé à
Maastricht (NL)jusqu'au 03.09.1944 ( Libération ) puis à Cologne.
Jean.
d'après le catalogue, le courrier pour la France fut contrôlé à
Maastricht (NL)jusqu'au 03.09.1944 ( Libération ) puis à Cologne.
Jean.
Jeancens- Messages : 1074
Date d'inscription : 20/09/2011
Age : 77
Localisation : Suisse / Bâle-ville
Re: demande explication
juste pour corriger l'adresse donné par ce brave militaire allemand: il faut lire Toulouse Francazal, et 296 route de Seysses.
On peut voir une photo de la villa des tilleuls sur Google maps, mais il n'y a plus de tilleuls !
Christophe
.
On peut voir une photo de la villa des tilleuls sur Google maps, mais il n'y a plus de tilleuls !
Christophe
.
cp666- Messages : 22
Date d'inscription : 12/05/2011
lettre censure SS
Bonjours à vous tous ,
Merci de vos réponses, j'ai bien fait de vous poser question avant achat cela me va pas pour ma collection sur les Censures 2è GM, bonne journée Lionel.
Merci de vos réponses, j'ai bien fait de vous poser question avant achat cela me va pas pour ma collection sur les Censures 2è GM, bonne journée Lionel.
Daroux Lionel- Messages : 220
Date d'inscription : 30/03/2011
Age : 80
Localisation : Ychoux landes
Re: demande explication
Cher Lionel,
c'est bien une censure de la 2° GM,
il faut savoir qu'il y différentes sortes.
- censure sur courrier civil.
- censure des PG.
- Censure du courrier militaire.
- Censure des internés.
ce ne sont que les principales censures
Jean.
c'est bien une censure de la 2° GM,
il faut savoir qu'il y différentes sortes.
- censure sur courrier civil.
- censure des PG.
- Censure du courrier militaire.
- Censure des internés.
ce ne sont que les principales censures
Jean.
Dernière édition par Jeancens le Sam 2 Juin 2012 - 13:35, édité 1 fois (Raison : Faute)
Jeancens- Messages : 1074
Date d'inscription : 20/09/2011
Age : 77
Localisation : Suisse / Bâle-ville
Re: demande explication
Bonjour Jean,
Je suis d'accord avec toi , mais moi je fais une collection sur: Les Commissions de Censure Allemande durant la 2è GM. Je n'est pas le Michel de la Feldpost de 1937-1945.
Merci pour tout amicalement Lionel.
Je suis d'accord avec toi , mais moi je fais une collection sur: Les Commissions de Censure Allemande durant la 2è GM. Je n'est pas le Michel de la Feldpost de 1937-1945.
Merci pour tout amicalement Lionel.
Daroux Lionel- Messages : 220
Date d'inscription : 30/03/2011
Age : 80
Localisation : Ychoux landes
Re: demande explication
la réponse de Lionel me permet d'enfourcher un de mes dadas:
pourquoi est ce que les français parlent de "commission de censure allemande" à propos de Auslandsbriefprüfstelle ? Je n'ai pas trouvé de dictionnaire qui traduise "Stelle" par "commission".
Pour moi, les allemands avaient des "organismes de contrôle du courrier", ou même des bureaux, mais pas de commissions !
Jean, vous qui êtes bilingue, pouvez vous me donner votre avis ?
Christophe
.
pourquoi est ce que les français parlent de "commission de censure allemande" à propos de Auslandsbriefprüfstelle ? Je n'ai pas trouvé de dictionnaire qui traduise "Stelle" par "commission".
Pour moi, les allemands avaient des "organismes de contrôle du courrier", ou même des bureaux, mais pas de commissions !
Jean, vous qui êtes bilingue, pouvez vous me donner votre avis ?
Christophe
.
cp666- Messages : 22
Date d'inscription : 12/05/2011
Re: demande explication
Bonjour Christophe,
Le mot " Commission " n'est pas correct mais certains gens
l'utilise par simplicité.
Il faudrait dire soit comme tu l'écrit " Organisme de contrôle
du courrier" ou ce qui est un peu plus simple "Centre de contrôle
postal ".
En effet le terme de" commission " n'est pas à sa place car une
commission c'est qu'une dizaine de personnes.
C'est valable pour la France.
Et chez les allemands c'étaient comparable à une entreprise
de plus de 2'500 employés donc "Organisme ou Centre" est plus
juste.
Par exemple le Centre de contrôle de Berlin,
était composé de:
- 250 fonctionnaires de l'armée ou des officiers en retraite.
- 785 employés masculins.
- 2.000 employées féminines.
- 175 employés de l'état ( poste, douane, police secrète )
- 42 ouvriers.
(d'après des archives)
Jean
Le mot " Commission " n'est pas correct mais certains gens
l'utilise par simplicité.
Il faudrait dire soit comme tu l'écrit " Organisme de contrôle
du courrier" ou ce qui est un peu plus simple "Centre de contrôle
postal ".
En effet le terme de" commission " n'est pas à sa place car une
commission c'est qu'une dizaine de personnes.
C'est valable pour la France.
Et chez les allemands c'étaient comparable à une entreprise
de plus de 2'500 employés donc "Organisme ou Centre" est plus
juste.
Par exemple le Centre de contrôle de Berlin,
était composé de:
- 250 fonctionnaires de l'armée ou des officiers en retraite.
- 785 employés masculins.
- 2.000 employées féminines.
- 175 employés de l'état ( poste, douane, police secrète )
- 42 ouvriers.
(d'après des archives)
Jean
Jeancens- Messages : 1074
Date d'inscription : 20/09/2011
Age : 77
Localisation : Suisse / Bâle-ville
Re: demande explication
Jean,
Merci pour c'est explications, je vais refaire le titre de ma collection. Ici temps très lourd et chaud , demain j'ai un vide grenier , bonne soirée Lionel.
• Question pour ma collection au lieu de:[color=red][color=red][b] [b]Les Commissions de Censure Allemande durant la 2è Guerre Mondiale
• Je fais mettre:[color=brown] [b]Centre de Contrôle Postal Allemand durant la 2è Guerre Mondiale .
• Me dire ce que tu en pense .
Merci pour c'est explications, je vais refaire le titre de ma collection. Ici temps très lourd et chaud , demain j'ai un vide grenier , bonne soirée Lionel.
• Question pour ma collection au lieu de:[color=red][color=red][b] [b]Les Commissions de Censure Allemande durant la 2è Guerre Mondiale
• Je fais mettre:[color=brown] [b]Centre de Contrôle Postal Allemand durant la 2è Guerre Mondiale .
• Me dire ce que tu en pense .
Daroux Lionel- Messages : 220
Date d'inscription : 30/03/2011
Age : 80
Localisation : Ychoux landes
Re: demande explication
Cher Lionel,
le deuxième est plus correct.
Mais je te prie de le mettre au pluriel car il y a
un grand nombres de centres :
a; b; c: d; e; f.......:
Jean
le deuxième est plus correct.
Mais je te prie de le mettre au pluriel car il y a
un grand nombres de centres :
a; b; c: d; e; f.......:
Jean
Jeancens- Messages : 1074
Date d'inscription : 20/09/2011
Age : 77
Localisation : Suisse / Bâle-ville
Re: demande explication
Jean,
Merci pour ta réponse , à ++++ Lionel
Merci pour ta réponse , à ++++ Lionel
Daroux Lionel- Messages : 220
Date d'inscription : 30/03/2011
Age : 80
Localisation : Ychoux landes
Re: demande explication
Cher Lionel,
je ne sais pas ce que tu expose .
D'après le titre tu montre au moins 1 document de
chaque centre
Jean.
je ne sais pas ce que tu expose .
D'après le titre tu montre au moins 1 document de
chaque centre
Jean.
Jeancens- Messages : 1074
Date d'inscription : 20/09/2011
Age : 77
Localisation : Suisse / Bâle-ville
Re: demande explication
Cher Jean ,
Oui , sauf Trondheim (400€ environ chez Ebay), donc j'ai a,b,c,e,g,h,k, l, n, o, x et y, voilà , je rentre de mon vide grenier mauvaise vente plus pluie, bonne soirée Lionel
Oui , sauf Trondheim (400€ environ chez Ebay), donc j'ai a,b,c,e,g,h,k, l, n, o, x et y, voilà , je rentre de mon vide grenier mauvaise vente plus pluie, bonne soirée Lionel
Daroux Lionel- Messages : 220
Date d'inscription : 30/03/2011
Age : 80
Localisation : Ychoux landes
Re: demande explication
Bonsoir Lionel,
Donc il te manque le " t "?
Alors t'a oublié le " d; f "
Faudrait presque mettre comme titre:
"Extrait...." comme cela on sait que ce
n'est pas complet
Jean
Donc il te manque le " t "?
Alors t'a oublié le " d; f "
Faudrait presque mettre comme titre:
"Extrait...." comme cela on sait que ce
n'est pas complet
Jean
Jeancens- Messages : 1074
Date d'inscription : 20/09/2011
Age : 77
Localisation : Suisse / Bâle-ville
Re: demande explication
Jean ,
Oui j'ai oublie le d, et le f que j'ai à ++++Lionel.
Oui j'ai oublie le d, et le f que j'ai à ++++Lionel.
Daroux Lionel- Messages : 220
Date d'inscription : 30/03/2011
Age : 80
Localisation : Ychoux landes
Association des Collectionneurs des Timbres Libération & Seconde Guerre mondiale :: DOCUMENTS & PHILATELIE 39/45 :: MARQUES DE LA CENSURE ALLEMANDE
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum